Hier komen de laatste 3 forum topics
te staan waarop je hebt gereageerd.
+ Plaats shout
Anoniem
AWAEAEA3AEA3A3A3AEAEAWAWAEAW
0 | 0 | 0 | 0
0%
Om mee te kunnen praten op het forum dien je ingelogd te zijn.Nog geen account? Klik hier om een gratis account aan te maken.

> Sluiten
Helper
15 van de 24 sterren behaald

Forum

Algemeen < Algemeen Eerste | Vorige | Pagina:
rozen zijn rood viooltjes zijn blauw
Acnolgia
YouTube-ster



Rozen zijn rood 
De ramen zijn beslagen
voor VP heeft het laatste uur geslagen
Zon
Straatmuzikant



Sula schreef:
HET ANTWOORD
en.wikipedia.org/wiki/Roses_are_Red
@zon 

The origins of the poem may be traced at least as far back as to the following lines written in 1590 by Sir Edmund Spenser from his epic The Faerie Queene (Book Three, Canto 6, Stanza 6):[2]
It was upon a Sommers shynie day,When Titan faire his beames did display,In a fresh fountaine, farre from all mens vew,She bath'd her brest, the boyling heat t'allay;She bath'd with roses red, and violets blew,And all the sweetest flowres, that in the forrest grew.A nursery rhyme significantly closer to the modern cliché Valentine's Day poem can be found in Gammer Gurton's Garland, a 1784 collection of English nursery rhymes:
The rose is red, the violet's blue,The honey's sweet, and so are you.Thou are my love and I am thine;I drew thee to my Valentine:The lot was cast and then I drew,And Fortune said it shou'd be you.[3]Victor Hugo was likely familiar with Spenser, but may not have known the English nursery rhyme when, in 1862, he published the novel Les Misérables. Hugo was a poet as well as a novelist, and within the text of the novel are many songs. One sung by the character Fantine contains this refrain, in the 1862 English translation:
We will buy very pretty thingsA-walking through the faubourgs.Violets are blue, roses are red,Violets are blue, I love my loves.The last two lines in the original French are:
Les bleuets sont bleus, les roses sont roses,Les bleuets sont bleus, j'aime mes amours.(Les Misérables, Fantine, Book Seven, Chapter Six)[4]
honey is sweet wat maar oke thanks kan beetje beter leven nu
Plaats een reactie
Reageer
Om nieuwe berichten te laden: ingeschakeld
Eerste | Vorige | Pagina: