Hier komen de laatste 3 forum topics
te staan waarop je hebt gereageerd.
+ Plaats shout
Anoniem
Ik wens jullie allemaal een hele fijne en veilige jaarwisseling toe
0 | 0 | 0 | 0
0%
Om mee te kunnen praten op het forum dien je ingelogd te zijn.Nog geen account? Klik hier om een gratis account aan te maken.

> Sluiten
Helper
12 van de 24 sterren behaald

Forum

Algemeen < Algemeen Eerste | Vorige | Pagina: | Volgende | Laatste
Wat ik zo vreemd vind aan het Vlaams
Despoina
Wereldberoemd



Demi schreef:
despoina schreef:
Demi schreef:
Nee is taalkundig echt hartstikke fout hahaha 

zo zijn er wel meerdere dingen die in het Vlaams heel gebruikelijk zijn, maar in het Nederlands taalkundig gezien gewoon fout zijn
nou hier niet hahaha! 
nl.wikipedia.org/wiki/Talen_in_België

ja nog nooit gehoord van belgi 
Demi
Wereldberoemd



despoina schreef:
Demi schreef:
Paris schreef:
ik snap belgen sws nie!! alleen de friet
Ik kwam er laatst achter dat ze Vlaamse friet in Vlaanderen gewoon 'frieten' noemen en geen Vlaamse friet........ 
in het engels noemt men het french fries terwijl ze belgische frieten bedoelen
Hmmmm weet niet, heb het idee dat french fries meer normale friet is zoals in Nederland eigenlijk? Dus net iets dunner dan in België (wat wij dus weer Vlaamse friet noemen)

Maar french fries is vaak idd weer niet wat wij franse frietjes noemen 
Demi
Wereldberoemd



Paris schreef:
Demi schreef:
Paris schreef:
ik snap belgen sws nie!! alleen de friet
Ik kwam er laatst achter dat ze Vlaamse friet in Vlaanderen gewoon 'frieten' noemen en geen Vlaamse friet........ 
wij zeggen toch ook geen 'Dutch struupwaffels' hahaha
Nee maar waarom noemen bij het Vlaamse friet als het blijkbaar dezelfde friet is in heel België? Dan is 't toch gewoon Belgische friet op z'n minst 
Anoniem
Popster



Demi schreef:
Paris schreef:
ik snap belgen sws nie!! alleen de friet
Ik kwam er laatst achter dat ze Vlaamse friet in Vlaanderen gewoon 'frieten' noemen en geen Vlaamse friet........ 

Despoina
Wereldberoemd



Demi schreef:
despoina schreef:
Demi schreef:
Ik kwam er laatst achter dat ze Vlaamse friet in Vlaanderen gewoon 'frieten' noemen en geen Vlaamse friet........ 
in het engels noemt men het french fries terwijl ze belgische frieten bedoelen
Hmmmm weet niet, heb het idee dat french fries meer normale friet is zoals in Nederland eigenlijk? Dus net iets dunner dan in België (wat wij dus weer Vlaamse friet noemen)

Maar french fries is vaak idd weer niet wat wij franse frietjes noemen 

ik lees veel haha en vaak in bedoelen ze echt belgische frieten haha

Demi
Wereldberoemd



despoina schreef:
Demi schreef:
despoina schreef:
nou hier niet hahaha! 
nl.wikipedia.org/wiki/Talen_in_België

ja nog nooit gehoord van belgi 
Nederlands is de officiële taal in Vlaanderen, dus als het taalkundig fout is in het Nederlands dan is het gewoon fout haha

Niet dat er in Nederland niet genoeg taalkundig onjuiste uitdrukkingen worden gebruikt maar ik vind het zo vreemd dat "juist en fout" echt letterlijk overal gebruikt wordt terwijl die tegenstelling obviously niet klopt
Demi
Wereldberoemd



despoina schreef:
Demi schreef:
despoina schreef:
in het engels noemt men het french fries terwijl ze belgische frieten bedoelen
Hmmmm weet niet, heb het idee dat french fries meer normale friet is zoals in Nederland eigenlijk? Dus net iets dunner dan in België (wat wij dus weer Vlaamse friet noemen)

Maar french fries is vaak idd weer niet wat wij franse frietjes noemen 

ik lees veel haha en vaak in bedoelen ze echt belgische frieten haha
ja maar niet de dikkere toch? heb echt nog nooit gehad dat ik dikke friet kreeg bij french fries 
Despoina
Wereldberoemd



Demi schreef:
despoina schreef:

ja nog nooit gehoord van belgi 
Nederlands is de officiële taal in Vlaanderen, dus als het taalkundig fout is in het Nederlands dan is het gewoon fout haha

Niet dat er in Nederland niet genoeg taalkundig onjuiste uitdrukkingen worden gebruikt maar ik vind het zo vreemd dat "juist en fout" echt letterlijk overal gebruikt wordt terwijl die tegenstelling obviously niet klopt

soms denk ik wel dat qua taaljuistheid nl en be verschilt (voor mijn gevoel dan, idk for sure)
Daddy
Internationale ster



Despoina
Wereldberoemd



Demi schreef:
despoina schreef:
Demi schreef:
Hmmmm weet niet, heb het idee dat french fries meer normale friet is zoals in Nederland eigenlijk? Dus net iets dunner dan in België (wat wij dus weer Vlaamse friet noemen)

Maar french fries is vaak idd weer niet wat wij franse frietjes noemen 

ik lees veel haha en vaak in bedoelen ze echt belgische frieten haha
ja maar niet de dikkere toch? heb echt nog nooit gehad dat ik dikke friet kreeg bij french fries 

ohja true belgische frieten zijn dikke haha
Anoniem
Popster



maar ik zeg echt heel veel dingen fout hahaha maar is een gewoonte??
hier zeggen we bijvoorbeeld ook "ik heb bang", dat is zo fout maar ik heb het altijd zo gezegd
Demi
Wereldberoemd



despoina schreef:
Demi schreef:
despoina schreef:

ik lees veel haha en vaak in bedoelen ze echt belgische frieten haha
ja maar niet de dikkere toch? heb echt nog nooit gehad dat ik dikke friet kreeg bij french fries 

ohja true belgische frieten zijn dikke haha
Voor Nederlanders iig wel ja hahahah 

Vlaamse friet = dikke friet
Friet = normaal
Franse friet = dun 
Anoniem
Popster



heb nu wel zin in goeie dikke friete!!
Demi
Wereldberoemd



Sami schreef:
maar ik zeg echt heel veel dingen fout hahaha maar is een gewoonte??
hier zeggen we bijvoorbeeld ook "ik heb bang", dat is zo fout maar ik heb het altijd zo gezegd
jaa maar da's meer dialect denk ik toch? 

hier in brabant zeggen we ook best vaak "groter als ik" en dat soort dingen, terwijl dat ook echt suuuuperfout is hahaha 
Despoina
Wereldberoemd



Sami schreef:
heb nu wel zin in goeie dikke friete!!
hahaha oops
Plaats een reactie
Reageer
Om nieuwe berichten te laden: ingeschakeld
Eerste | Vorige | Pagina: | Volgende | Laatste