Whysoserious schreef:Capitaine schreef:
Vraagje! Als jullie een zin/citaat naar het Nederlands moeten vertalen, hoe doen jullie dit dan? Ik heb nu bijvoorbeeld dit:
Giltine,de magiër die de transformatie uit zal voeren, zegt tegen haar “To be reborn
you will bear no more” (om herboren te worden zal je nooit meer kinderen
baren).
Maar weet niet of dit oké is.
Wij hoeven korte citaten niet te vertalen en anders moet je dit bij ons in de voetnoten doen
Aah oké! Ja ik zou ook denken van als je uni doet moet je dit wel snappen maar die man wil dus alles vertaald hebben and I cry want daar gaan je woorden hahaha