Acnolgia schreef:
Ik schrijf altijd in het engels en elke keer als ik een nieuwsartikel schrijf voor het nvdd ben ik over de meest makkelijke zinnen al aan het nadenken en slaat de zinsopbouw nergens op, ik blijf in t engels hangen als ik nl wil schrijven
Nuts schreef:
Ik ben zelf een voorstander van meer Nederlands in onderwijs. Ik ben vertaler en de Nederlandse teksten die ik soms tegenkom zijn echt om te janken – zo slecht, zo slecht. Daaraan merk ik gewoon dat de taalkennis wat Nederlands betreft achteruitgaat bij veel studenten, omdat zij vaker in aanraking komen met de Engelse taal (onderzoeken, scripties, colleges etc.) en dat vind ik zonde. Plus, ik vind het zelf wel zorgelijk dat sommigen hun tweede taal beter onder de knie hebben dan hun moedertaal.
Ja das wel zo hoorIk ben zelf een voorstander van meer Nederlands in onderwijs. Ik ben vertaler en de Nederlandse teksten die ik soms tegenkom zijn echt om te janken – zo slecht, zo slecht. Daaraan merk ik gewoon dat de taalkennis wat Nederlands betreft achteruitgaat bij veel studenten, omdat zij vaker in aanraking komen met de Engelse taal (onderzoeken, scripties, colleges etc.) en dat vind ik zonde. Plus, ik vind het zelf wel zorgelijk dat sommigen hun tweede taal beter onder de knie hebben dan hun moedertaal.
Ik schrijf altijd in het engels en elke keer als ik een nieuwsartikel schrijf voor het nvdd ben ik over de meest makkelijke zinnen al aan het nadenken en slaat de zinsopbouw nergens op, ik blijf in t engels hangen als ik nl wil schrijven



0
0
0
0
Om mee te kunnen praten op het forum dien je ingelogd te zijn.Nog geen account? 


20