Hier komen de laatste 3 forum topics
te staan waarop je hebt gereageerd.
+ Plaats shout
Anoniem
Ik nomineer Lamby en mijzelf als beste iv vp koppel xx
0 | 0 | 0 | 0
0%
Om mee te kunnen praten op het forum dien je ingelogd te zijn.Nog geen account? Klik hier om een gratis account aan te maken.

> Sluiten
Helper
12 van de 24 sterren behaald

Forum

Algemeen < Algemeen Eerste | Vorige | Pagina:
Engels vraagje
Wiebenjij
YouTube-ster



wiebenjij schreef:
reign is niet het juiste woord want niemand komt "opeens" of "zomaar" aan de macht.

wat wil je zeggen?
in dutch i  mean
Account verwijderd




He always ends up being in power?
Anoniem
Wereldberoemd



eigenlijk kloppen die allebei niet echt 
Anoniem
Wereldberoemd



Nuages schreef:
Mercredi schreef:
LuxuryRebel schreef:
Wat is de volledige zin?
''He always ends up in reign.''
of
''He always ends up having reign.'' 
Reign gebruik je eigenlijk niet op die manier, het wordt eerder gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord zoals "The reigning emperor". "in reign" kan je het beste vervangen, zoals ik als zag op dit topic, met "in power" of "in control". 

Je kan reign ook als werkwoord gebruiken - (to) reign. Verder wordt het nooit als zelfstandig naamwoord gebruikt tenzij je refereert naar een de periode van iemands macht, bijvoorbeeld "The reign of Julius Caesar-". 

Voor synoniemen of homoniemen kan de thesaurus altijd wel helpen, vaak legt deze ook uit hoe je het woord in kwestie kan gebruiken en je kan altijd voorbeeldzinnen opzoeken

Wiebenjij
YouTube-ster



Rye schreef:
Nuages schreef:
Mercredi schreef:
''He always ends up in reign.''
of
''He always ends up having reign.'' 
Reign gebruik je eigenlijk niet op die manier, het wordt eerder gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord zoals "The reigning emperor". "in reign" kan je het beste vervangen, zoals ik als zag op dit topic, met "in power" of "in control". 

Je kan reign ook als werkwoord gebruiken - (to) reign. Verder wordt het nooit als zelfstandig naamwoord gebruikt tenzij je refereert naar een de periode van iemands macht, bijvoorbeeld "The reign of Julius Caesar-". 

Voor synoniemen of homoniemen kan de thesaurus altijd wel helpen, vaak legt deze ook uit hoe je het woord in kwestie kan gebruiken en je kan altijd voorbeeldzinnen opzoeken
amen
Anoniem
Wereldberoemd



Rye schreef:
Nuages schreef:
Mercredi schreef:
''He always ends up in reign.''
of
''He always ends up having reign.'' 
Reign gebruik je eigenlijk niet op die manier, het wordt eerder gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord zoals "The reigning emperor". "in reign" kan je het beste vervangen, zoals ik als zag op dit topic, met "in power" of "in control". 

Je kan reign ook als werkwoord gebruiken - (to) reign. Verder wordt het nooit als zelfstandig naamwoord gebruikt tenzij je refereert naar een de periode van iemands macht, bijvoorbeeld "The reign of Julius Caesar-". 

Voor synoniemen of homoniemen kan de thesaurus altijd wel helpen, vaak legt deze ook uit hoe je het woord in kwestie kan gebruiken en je kan altijd voorbeeldzinnen opzoeken
Dit ja hahaha
Plaats een reactie
Reageer
Om nieuwe berichten te laden: ingeschakeld
Eerste | Vorige | Pagina: