Hier komen de laatste 3 forum topics
te staan waarop je hebt gereageerd.
+ Plaats shout
Anoniem
Win Rye set!
0 | 0 | 0 | 0
0%
Om mee te kunnen praten op het forum dien je ingelogd te zijn.Nog geen account? Klik hier om een gratis account aan te maken.

> Sluiten
Helper
13 van de 24 sterren behaald

Forum

Algemeen < Algemeen
Wat reageer je op
Anoniem
Minister of Pop



"hope you are well" 

dit is mn eerste klant dus ik moet ff aardig doen

maar "hope you are well too" klinkt gek zonder eerst te zeggen dat het goed gaat, maar idk hoe

misschien maak ik me teveel druk om deze tekst, kan ook
Garderobespel
Landelijke ster



"thanks bro"

in wat voor context is dit
JPeace
YouTube-ster



vaak gebruiken mensen dit ook gewoon als filler stukje, zelfde als mensen in Amerika "hey how are you doing" vragen terwijl het gewoon een bergroeting is en niet echt een vraag.

maar als je graag wilt antwoorden dat het goed gaat kan ook altijd "I'm doing well, thank you for asking, I hope the same for you" of gewoon jouw "hope you are well too", is gewoon prima om te antwoorden :)

voormalig student vertalen hier, dus heb een fair share aan formele brieven en emails moeten leren schrijven! 
Anoniem
Minister of Pop



Garderobespel schreef:
"thanks bro"

in wat voor context is dit
Professioneel!! Dit is mijn eerste klant die me mailt hahah ik werk nu op de administratie maar mag eigen klanten gaan krijgen
Anoniem
Minister of Pop



JPeace schreef:
vaak gebruiken mensen dit ook gewoon als filler stukje, zelfde als mensen in Amerika "hey how are you doing" vragen terwijl het gewoon een bergroeting is en niet echt een vraag.

maar als je graag wilt antwoorden dat het goed gaat kan ook altijd "I'm doing well, thank you for asking, I hope the same for you" of gewoon jouw "hope you are well too", is gewoon prima om te antwoorden

voormalig student vertalen hier, dus heb een fair share aan formele brieven en emails moeten leren schrijven! 
Thaaanks!! Ik ben zelf van mening dat al die formele stukjes zo overbodig zijn, want niemand boeit het echt hoe het gaat, maar daar ben ik een nuchtere Nederlander voor

ik ga voor Hope you are well too :p
JPeace
YouTube-ster



Sas schreef:
JPeace schreef:
vaak gebruiken mensen dit ook gewoon als filler stukje, zelfde als mensen in Amerika "hey how are you doing" vragen terwijl het gewoon een bergroeting is en niet echt een vraag.

maar als je graag wilt antwoorden dat het goed gaat kan ook altijd "I'm doing well, thank you for asking, I hope the same for you" of gewoon jouw "hope you are well too", is gewoon prima om te antwoorden

voormalig student vertalen hier, dus heb een fair share aan formele brieven en emails moeten leren schrijven! 
Thaaanks!! Ik ben zelf van mening dat al die formele stukjes zo overbodig zijn, want niemand boeit het echt hoe het gaat, maar daar ben ik een nuchtere Nederlander voor

ik ga voor Hope you are well too
ja dat dus hahah, kwam er echt ook pas achter dat ze het niet uit interesse vragen toen ik ooit een Amerikaanse man aan de kassa had die 'how are you' vroeg en toen verbaasd opkeek toen ik zei dat het goed ging 

happy to help tho! succes met werken :)
Plaats een reactie
Reageer
Om nieuwe berichten te laden: ingeschakeld